腾讯云服务器优惠活动华纳云香港服务器

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法

WordPress主题推荐

WordPress 是一个非常完善的开源项目,有着无数拓展和优秀的主题,但是很多优秀的 wordpress 主题和 wordpress 插件大多都源于国外,也就是说都是英文,并不适合国人使用。尤其是英语水平一般的普通用户,我们就需要翻译(汉化)和调整它的显示语言,使之更适合国人。这个把英文翻译成中文的过程,我们称之为汉化。

例如: The7 汉化版,是国外模板,经汉化和修改后才更适合我们投入到响应式网站建设中。Wordpress 主题和插件汉化都是异曲同工的道理,有几种方法这边说下:一种是用软件汉化;另一种是用插件汉化;最后一种是直接修改源码翻译。但不论是哪种,自己亲自动手填写翻译文本,插件汉化是安装插件,扫描出要翻译的文本,最后在 wordpress 后台直接翻译,生成 .mo 和 .po 文件。下面跟大家介绍几种常见的汉化方法操作教程。

方法一、使用Poedit软件生成语言包进行汉化

关于 Poedit 软件来源于网络,开发者可直接点此下载(绿色破解版下载地址,密码:1234)。

首先我们打开,看到界面如下:

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第1张-boke112百科(boke112.com)

我们可以看到第三项功能,翻译wordpress的主题或插件

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第2张-boke112百科(boke112.com)

点开第三个,我们开始翻译主题或者插件。记住是选中,主题或者插件的目录,然后软件自动扫描。下面我们以汉化 The7.3 为例进行说明。我们从官方 TF 上下载下来的文件如图:

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第3张-boke112百科(boke112.com)

我们解压出来官方更新的主题,此时我们选择解压的主题目录

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第4张-boke112百科(boke112.com)

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第5张-boke112百科(boke112.com)

如上,软件在自动分析php文件,此时我们选择zh_CN(中文)

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第6张-boke112百科(boke112.com)

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第7张-boke112百科(boke112.com)

半夏一条一条的翻译词条。此时点下验证可以看到

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第8张-boke112百科(boke112.com)

平均 1 分钟翻译 5 个词条来计算,全部翻译完成。差不多 4个小时左右。仅仅只是主题,还有插件。当然插件的汉化方法也一样如上。

方法二、使用Codestyling Localization(非常非常好用)

我们在后台找到这个插件(点此直接下载

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第9张-boke112百科(boke112.com)

我们点开之后,看到插件,添加语言即可

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第10张-boke112百科(boke112.com)

扫码即可

几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法-第11张-boke112百科(boke112.com)

同理,一样一条一条的翻译即可。

方法三、使用WPML汉化主题和插件

关于 WPML 的使用就不再展开说了,大家有兴趣的可以度娘一下。

总结

今天我们介绍了3种方法来翻译主题和插件。其中第二种方法是最直接最有效的,可以大大避免出错。不管哪种方法,我们都可以看出汉化主题和插件是一个非常漫长的过程。所以得出一个结论:汉化不易!且用且珍惜!

在国外翻译工作一般是按词条数计费,在我朝是比较乱套的,只要你翻译了,流出了,互联网上绝对大把流传。所以,国内的市场,只能用两个字:呵呵。

根据此篇 wordpress 主题插件汉化教程,我们大家可以轻而易举的翻译主题和插件了。作为我们普通人来说,别人辛苦翻译, 收点翻译成本难道不应该吗?谁会无理由免费为你服务?当然您也可以多多支持半夏!

赞 (0) 打赏
版权声明:本文为投稿文章,感谢 半夏小栈 的投稿,版权归原作者所有!发布此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请联系我们,确认后马上更正或删除,谢谢!
香港云主机55元/年
wu